Strona 1 z 2

Lalkowy słownik

PostNapisane: 30 gru 2011, o 23:27
przez privace
Przyda się na pewno mniej doświadczonym;) W większości zaczerpnięte z blogu Świstaka

Artykulacja - czyli ruchliwość/zginalność danej lalki albo figurki.
Bend and move body- typ ciałka , stosowany zazwyczaj u lalek gimnastyczek (zginane kolana , łokcie ) "pajacyk"
BL - bendable legs - zginane nogi
Collectables - lalki kolekcjonerskie
Collector edition - lalki przeznaczone do kolekcjonowania, nakład do 35 000 egzemplarzy, lalki przeznaczone dla kolekcjonerów, dostępne w sklepach.
Customized doll- lalki produkowane na specjalne zamówienie i okazję
Facepaint- malunek na twarzy, makijaż lalki. Różnica między moldem a facepaintem
Headmold- wygląd twarzy, gumowy odlew głowy lalki ( nie mylić z facepaintem!). Różnica między moldem a facepaintem
Hybryda- lalka składak tzn. głowa i tułów pochodzą od dwóch różnych lalek
HTF- "Hard to find" lalki które ciężko zdobyć przez np. małą ilość .
Limited Edition- nakład liczący nie więcej niż 35 000 egzemplarzy, lalki niedostępne w wolnej sprzedaży, posiadają ekspozycyjne pudełka i certyfikaty autentyczności
MIB - "Mint In Box" - co jest pojęciem używanym na zmianę z NRFB. "Mint" znaczy stan idealny, co może oznaczać że lalka jest w idealnym stanie, a samo pudełko może nie być w idealnym stanie.
NRFB - "Never Removed From Box" lalka nigdy nie wyciągana z pudełka
OOAK- "One of a kind" pojęcie to dotyczy lalek, które zostały przerobione przez właściciela; lalki jedyne w swoim rodzaju niepowtarzalne
play-line - lalki przeznaczone do zabawy, ogólnodostępne
PTR (point to rear) ręce zwrócone do tyłu
PTS (point to side arms) czyli skierowane do boków
Rebody – zabieg polegający na zamianie lalce ciała,
Recast - nielegalnie odlewane główki lub ciałka lalek z innych firm
Repaint - domalowywanie startego makijażu lub tworzenie całkowicie nowego
Reroot- ponowne wszycie włosów lalce
SL - straight legs - proste nogi
Special Edition - nakład do 35 000 egzemplarzy, lalki są edycjami specjalnymi w którejś serii, mają certyfikaty autentyczności,
Stright arms body -ciało z prostymi rękoma z dłońmi skierowanymi do przodu,
TNT - ciałko twist and turn - "skręć i obróć"; pojęcie oznacza skrętną talię
Vintage Barbie - czyli lalki wydane między rokiem 1959 a 1966. Do nich zaliczamy: Barbie Ponytail (od #1-#6), Barbie Bubblecut (bez oznaczeń numerowych, rozpoznawane po dacie wydania; więcej o nich TU), Barbie Swirl, Barbie American Girl oraz Barbie 'Fashion Queen' i 'Miss Barbie'. Do tej grupy zaliczamy także Kena (Flocked Hair oraz Pained Hair), Midge, Allana Skipper oraz jej przyjaciół. więcej

Typ ciała Barbie- spis i porównanie http://www.thevinylidol.com/barbie-iden ... ody-types/

Klasyfikacja według etykiet
W 2001 r. przyjęto klasyfikację lalek kolekcjonerskich wykorzystującą kolory etykiet (ang. label), która ostatecznie ukształtowała się w 2004 r.:
Platinum Label – nakład do 1 000 egzemplarzy, lalki kolejno numerowane, zwykle wykonane w związku z jakimś ważnym wydarzeniem albo przeznaczone do wyłącznej sprzedaży w wybranych sklepach,
Gold Label – lalki od dizajnerów, Silkstone Barbie oraz inne lalki, wytwarzane w nakładzie do 25 000 egzemplarzy, dostępne u wybranych sprzedawców,
Silver Label – nakład do 50 000 egzemplarzy,
Pink Label – nieograniczony nakład, stosunkowo niska cena, lalki dostępne we wszystkich sklepach, sprzedawane w charakterystycznych różowych pudełkach,
Black Label – nieograniczony nakład, lalki dostępne w wolnej sprzedaży, łączy je tematyka pop kultury (przedstawiają jej ikony).

Pojęcia "potoczne", często używane
Dyniogłówka- lalki typu Pullip, Blythe, nazywane tak z powody dużej, spłaszczonej głowy
Hiszpański Pigmalion - nieokreślony z imienia i nazwiska artysta mieszkający w Hiszpanii, przerabiający lalki i kasujący za pracę bajońskie sumy (Zestawienie słów "hiszpański" i wmieszanie Pigmaliona do lalek jak dotąd jest niewyjaśnionym zabiegiem pewnej dziennikarki.)
Kastom- fonetyczny zapis angielskiego słowa "custom" określający zespół czynności artystycznych prowadzących do stworzenia nowego wizerunku lalki.
Klejglut- zawartość głów lalek mattel (zwłaszcza monster high) dzięki któremu włosy lalek "naturalnie" się przetłuszczają
Komandos - osobnik rodzaju męskiego, który niedelikatnie używa lalek do typowo męskich zabaw, takich jak zakopywanie lalek pod ziemię, robienie z nich ofiar wypadków samochodowych, rzut w dal itd – słówko od Marsa
Lalkowanie – ogólnie wszelakie czynności z udziałem lalek, które nie są samą zabawą – czyli odszczurzanie/odtrupianie, fotografowanie, przebieranie, reroot itd.
Laluszki staruszki- termin pochodzi od Weroniki- Zuzi używany dla porcelanowych lalek WALDA - z lat 70 tych robionych na wzór starych
Padło - synonim trupka używany do skrajnie zaniedbanych lalek porcelanowych.
Paskuda- lalka Blythe Littlest Pet Shop
Paskudny Bachor - w skrócie PB - wredny dzieciak, który z racji wieku lub głupoty nie szanuje lalek – słówko od Manhamany
Przeżuwacze- bachorki obgryzające lalki
SPA lub "odszczurzanie"- proces odnawiania lalki, mycie, czesanie, itd
Stefowłos- rodzaj tworzywa z którego zrobione są włosy lalek Steffi Love od Simby (słowotwór od Annorelki)
Szarańcza – Paskudne Bachory w grupie – słówko od Manhamany
Trupki- lalki używane, często zniszczone , kupowane w sklepach z używanymi rzeczami
Wymianka - wymienienie się lalkami przez dwóch kolekcjonerów
Wyprz – skrót od wyprzedaży
Zwyklak chiński - lalka porcelanowa masowej produkcji

Dodatkowe terminy i uzupełnienia mile widziane;)

Re: Lalkowy słownik

PostNapisane: 31 gru 2011, o 10:34
przez Fleur
Proponuję dodanie do pojęć “potocznych” tych “alternatywnych” :D

O tak:

Lalkowanie – ogólnie wszelakie czynności z udziałem lalek, które nie są samą zabawą – czyli odszczurzanie/odtrupianie, fotografowanie, przebieranie, reroot itd.
Paskudny Bachor - w skrócie PB - wredny dzieciak, który z racji wieku lub głupoty nie szanuje lalek – słówko od Manhamany
Szarańcza – Paskudne Bachory w grupie – słówko od Manhamany
Komandos - osobnik rodzaju męskiego, który niedelikatnie używa lalek do typowo męskich zabaw, takich jak zakopywanie lalek pod ziemię, robienie z nich ofiar wypadków samochodowych, rzut w dal itd – słówko od Marsa
Wymianka - wymienienie się lalkami przez dwóch kolekcjonerów
Wyprz – skrót od wyprzedaży

:rotfl:

Re: Lalkowy słownik

PostNapisane: 5 sty 2012, o 16:36
przez Manhamana
To jeszcze dorzucę
"padło" - synonim trupka używany do skrajnie zaniedbanych lalek porcelanowych.
"zwyklak chiński" - lalka porcelanowa masowej produkcji
"laluszki staruszki" termin pochodzi od Weroniki- Zuzi używany dla porcelanowych lalek WALDA - z lat 70 tych robionych na wzór starych

Re: Lalkowy słownik

PostNapisane: 4 maja 2012, o 23:57
przez privace
pokrótce- mold to rodzaj odlewu główki lalki, czyli kształt ust, oczu, nosa, czyli czysta forma
Obrazek
a facepaint to makijaż nałożony na tą główkę. (Czyli lalki z takim samym moldem mogą mieć inny kolor włosów, inną "szminkę", ale nadal będą należały do tej samej "grupy" np. superstar, midge, mackie itp choć na pierwszy rzut oka wyglądają "różnie", np to dwie panny z moldem superstar:
Obrazek Obrazek

vintage- mimo, że potocznie vintage nazywa się wszystko, co stare, z poprzedniej dekady- w lalkowym słowniku
Vintage Barbie - czyli lalki wydane między rokiem 1959 a 1966. Do nich zaliczamy: Barbie Ponytail (od #1-#6), Barbie Bubblecut (bez oznaczeń numerowych, rozpoznawane po dacie wydania; więcej o nich TU), Barbie Swirl, Barbie American Girl oraz Barbie 'Fashion Queen' i 'Miss Barbie'. Do tej grupy zaliczamy także Kena (Flocked Hair oraz Pained Hair), Midge, Allana Skipper oraz jej przyjaciół.
cytat z blogu Mieszka, polecam wpis http://barbiecollection.blox.pl/2011/11 ... legro.html

typy ciałek Barbiowych polecam na http://www.thevinylidol.com/barbie-iden ... ody-types/

Re: Lalkowy słownik

PostNapisane: 3 sie 2012, o 20:21
przez Nemedy
Jeszcze bym dorzuciła artykulację czyli ruchliwość/zginalność danej laki albo figurki.

Re: Lalkowy słownik

PostNapisane: 4 sie 2012, o 15:18
przez Dark-Beauty

Re: Lalkowy słownik

PostNapisane: 1 wrz 2012, o 12:09
przez privace
Chciałabym do potocznego dołączyć "paskudy" i "dyniogłówki", ino niech mi ktoś powie, skąd się wzięły te czułe określenia? xD

Re: Lalkowy słownik

PostNapisane: 1 wrz 2012, o 13:04
przez BarbieDream
privace napisał(a):Chciałabym do potocznego dołączyć "paskudy" i "dyniogłówki", ino niech mi ktoś powie, skąd się wzięły te czułe określenia? xD



Paskudy - od tego, że są brzydkie? xD

dyniogłówki - od dyni, główki mają podobny do niej kształt, są szerokie i lekko spłaszczone :)

Re: Lalkowy słownik

PostNapisane: 1 wrz 2012, o 13:41
przez BarbieDream
Paskudy chyba zapoczątkowała Imago... ;)

Do dyniogłówek można chyba zaliczyć wszystkie pullipowe i Blythe :)

Re: Lalkowy słownik

PostNapisane: 30 paź 2012, o 00:00
przez Only NM
BarbieDream napisał(a):Paskudy chyba zapoczątkowała Imago... ;)

Do dyniogłówek można chyba zaliczyć wszystkie pullipowe i Blythe :)

Ewentualnie Tangkou :)

Re: Lalkowy słownik

PostNapisane: 30 paź 2012, o 09:38
przez Manhamana
Pomponiara- termin dotyczy regionalnych niemieckich lalek w stroju schwarzwaldzkim - wzięło się od nakrycia głowy - kapelusza bollenhut z wielkimi czerwonymi pomponami, wymyślone na cześć mojej sporej gromady pomponiar ;)

Klasyczna pomponiara wygląda tak ;)

Obrazek

Re: Lalkowy słownik

PostNapisane: 26 lip 2013, o 01:12
przez Mad-Telepath
Początkowo Barbie były tylko dziecięcymi zabawkami. W latach 80-tych, gdy pierwsi posiadacze tych lalek już dorośli, wzięto na cel kolekcjonerów. Na rynku pojawiły się przeznaczone dla nich serie "Dolls of the world" i "Happy Holidays". Lalki dla dorosłych znacząco różniły się outfitami od lalek-zabawek, ponieważ mogły posiadać niebezpieczne dla milusińskich drobne detale i ozdoby.
Od 1989 r. edycje zaczęto dzielić na play-line (przeznaczone do zabawy) i collectables (kolekcjonerskie).

Przez kilkanaście lat wśród lalek kolekcjonerskich wyróżniano:
Limited Edition – nakład liczący nie więcej niż 35 000 egzemplarzy, lalki niedostępne w wolnej sprzedaży, posiadają ekspozycyjne pudełka i certyfikaty autentyczności,
Special Edition - nakład do 35 000 egzemplarzy, lalki są edycjami specjalnymi w którejś serii, mają certyfikaty autentyczności,
Collector Edition - nakład do 35 000 egzemplarzy, lalki przeznaczone dla kolekcjonerów, dostępne w sklepach.

W 2001 r. przyjęto klasyfikację lalek kolekcjonerskich wykorzystującą kolory etykiet (ang. label), która ostatecznie ukształtowała się w 2004 r.:
Platinum Label – nakład do 1 000 egzemplarzy, lalki kolejno numerowane, zwykle wykonane w związku z jakimś ważnym wydarzeniem albo przeznaczone do wyłącznej sprzedaży w wybranych sklepach,
Gold Label – lalki od dizajnerów, Silkstone Barbie oraz inne lalki, wytwarzane w nakładzie do 25 000 egzemplarzy, dostępne u wybranych sprzedawców,
Silver Label – nakład do 50 000 egzemplarzy,
Pink Label – nieograniczony nakład, stosunkowo niska cena, lalki dostępne we wszystkich sklepach, sprzedawane w charakterystycznych różowych pudełkach,
Black Label – nieograniczony nakład, lalki dostępne w wolnej sprzedaży, łączy je tematyka pop kultury (przedstawiają jej ikony).

http://madtelepath.blogspot.com/2013/07 ... -masz.html

Re: Lalkowy słownik

PostNapisane: 27 lip 2013, o 12:03
przez Mono
Mad, przekleiłam tekst z bloga do Twojego posta, pozwoliłaś ;) I oczyściłam temat z postów dziękczynnych, żeby lalkowe pojęcia było łatwiej znaleźć :]

Re: Lalkowy słownik

PostNapisane: 1 mar 2015, o 10:22
przez Manhamana
Chyba czas odkurzyć słownik ten potoczny i dorzucić takie słówka jak:

Kastom- fonetyczny zapis angielskiego słowa "custom" określający zespół czynności artystycznych prowadzących do stworzenia nowego wizerunku lalki.

Hiszpański Pigmalion - nieokreślony z imienia i nazwiska artysta mieszkający w Hiszpanii, przerabiający lalki i kasujący za pracę bajońskie sumy. Zestawienie słów "hiszpański" i wmieszanie Pigmaliona do lalek jak dotąd jest niewyjaśnionym zabiegiem pewnej dziennikarki.

Re: Lalkowy słownik

PostNapisane: 1 mar 2015, o 10:31
przez privace
Dopisałam. Dodałam również klejgluta, który jest już pojęciem w powszechnym użyciu ;)